The Best of Me(16)
“If you have not meimslsxp or lgpdmurct by this time, then you should not be in this room. Has everyone apzkiubjxow? Everyone? Good, we shall begin.” She spread out her lesson plan and sighed, saying, “All right, then, who knows the alphabet?”
It was startling because (a) I hadn’t been asked that question in a while and (b) I realized, while laughing, that I myself did not know the alphabet. They’re the same letters, but in France they’re pronounced differently. I know the shape of the alphabet but had no idea what it actually sounded like.
“Ahh.” The teacher went to the board and sketched the letter a. “Do we have anyone in the room whose first name commences with an ahh?”
Two Polish Annas raised their hands, and the teacher instructed them to present themselves by stating their names, nationalities, occupations, and a brief list of things they liked and disliked in this world. The first Anna hailed from an industrial town outside of Warsaw and had front teeth the size of tombstones. She worked as a seamstress, enjoyed quiet times with friends, and hated the mosquito.
“Oh, really,” the teacher said. “How very interesting. I thought that everyone loved the mosquito, but here, in front of all the world, you claim to detest him. How is it that we’ve been blessed with someone as unique and original as you? Tell us, please.”
The seamstress did not understand what was being said but knew that this was an occasion for shame. Her rabbity mouth huffed for breath, and she stared down at her lap as though the appropriate comeback were stitched somewhere alongside the zipper of her slacks.
The second Anna learned from the first and claimed to love sunshine and detest lies. It sounded like a translation of one of those Playmate of the Month data sheets, the answers always written in the same loopy handwriting: “Turn-ons: Mom’s famous five-alarm chili! Turnoffs: insecurity and guys who come on too strong!!!!”
The two Polish Annas surely had clear notions of what they loved and hated, but like the rest of us, they were limited in terms of vocabulary, and this made them appear less than sophisticated. The teacher forged on, and we learned that Carlos, the Argentine bandonion player, loved wine, music, and, in his words, “making sex with the womens of the world.” Next came a beautiful young Yugoslav who identified herself as an optimist, saying that she loved everything that life had to offer.
The teacher licked her lips, revealing a hint of the sauce-box we would later come to know. She crouched low for her attack, placed her hands on the young woman’s desk, and leaned close, saying, “Oh yeah? And do you love your little war?”
While the optimist struggled to defend herself, I scrambled to think of an answer to what had obviously become a trick question. How often is one asked what he loves in this world? More to the point, how often is one asked and then publicly ridiculed for his answer? I recalled my mother, flushed with wine, pounding the tabletop late one night, saying, “Love? I love a good steak cooked rare. I love my cat, and I love…” My sisters and I leaned forward, waiting to hear our names. “Tums,” our mother said. “I love Tums.”
The teacher killed some time accusing the Yugoslavian girl of masterminding a program of genocide, and I jotted frantic notes in the margins of my pad. While I can honestly say that I love leafing through medical textbooks devoted to severe dermatological conditions, the hobby is beyond the reach of my French vocabulary, and acting it out would only have invited controversy.
When called upon, I delivered an effortless list of things that I detest: blood sausage, intestinal patés, brain pudding. I’d learned these words the hard way. Having given it some thought, I then declared my love for IBM typewriters, the French word for bruise, and my electric floor waxer. It was a short list, but still I managed to mispronounce IBM and assign the wrong gender to both the floor waxer and the typewriter. The teacher’s reaction led me to believe that these mistakes were capital crimes in the country of France.
“Were you always this palicmkrexis?” she asked. “Even a fiuscrzsa ticiwelmun knows that a typewriter is feminine.”
I absorbed as much of her abuse as I could understand, thinking—but not saying—that I find it ridiculous to assign a gender to an inanimate object incapable of disrobing and making an occasional fool of itself. Why refer to Lady Crack Pipe or Good Sir Dishrag when these things could never live up to all that their sex implied?
The teacher proceeded to belittle everyone from German Eva, who hated laziness, to Japanese Yukari, who loved paintbrushes and soap. Italian, Thai, Dutch, Korean, and Chinese—we all left class foolishly believing that the worst was over. She’d shaken us up a little, but surely that was just an act designed to weed out the deadweight. We didn’t know it then, but the coming months would teach us what it was like to spend time in the presence of a wild animal, something completely unpredictable. Her temperament was not based on a series of good and bad days but, rather, good and bad moments. We soon learned to dodge chalk and protect our heads and stomachs whenever she approached us with a question. She hadn’t yet punched anyone, but it seemed wise to protect ourselves against the inevitable.
Though we were forbidden to speak anything but French, the teacher would occasionally use us to practice any of her five fluent languages.
“I hate you,” she said to me one afternoon. Her English was flawless. “I really, really hate you.” Call me sensitive, but I couldn’t help but take it personally.