The Best of Me(49)



When I got a kidney stone, I took the Métro to a hospital and said “D’accord” to a cheerful redheaded nurse, who led me to a private room and hooked me up to a Demerol drip. That was undoubtedly the best that d’accord got me, and it was followed by the worst. After the stone had passed, I spoke to a doctor, who filled out an appointment card and told me to return the following Monday, when we would do whatever it was I’d just agreed to. “D’accord,” I said, and then I supersized it with “génial,” which means “great!”

On the day of my appointment, I returned to the hospital, where I signed the register and was led by a slightly less cheerful nurse to a large dressing room. “Strip to your underwear,” she told me, and I said, “D’accord.” As the woman turned to leave, she said something else, and, looking back, I really should have asked her to repeat it, to draw a picture if that’s what it took, because once you take your pants off, d’accord isn’t really OK anymore.

There were three doors in the dressing room, and after removing my clothes I put my ear against each one, trying to determine which was the safest for someone in my condition. The first was loud, with lots of ringing telephones, so that was out. The second didn’t sound much different, and so I chose the third and entered a brightly painted waiting room set with plastic chairs and a glass-topped coffee table stacked high with magazines. A potted plant stood in the corner, and beside it was a second door, which was open and led into a hallway.

I took a seat and had been there for a minute or so when a couple came in and filled two of the unoccupied chairs. The first thing I noticed was that they were fully dressed, and nicely, too—no sneakers or sweat suits for them. The woman wore a nubby gray skirt that fell to her knees and matched the fabric of her husband’s sport coat. Their black hair, which was obviously dyed, formed another match, but looked better on her than it did on him—less vain, I supposed.

“Bonjour,” I said, and it occurred to me that possibly the nurse had mentioned something about a robe, perhaps the one that had been hanging in the dressing room. I wanted more than anything to go back and get it, but if I did the couple would see my mistake. They’d think I was stupid, so to prove them wrong I decided to remain where I was and pretend that everything was normal. La la la.

It’s funny the things that run through your mind when you’re sitting in your underpants in front of a pair of strangers. Suicide comes up, but just as you embrace it as a viable option you remember that you don’t have the proper tools: no belt to wrap around your neck, no pen to drive through your nose or ear and up into your brain. I thought briefly of swallowing my watch, but there was no guarantee I’d choke on it. It’s embarrassing, but, given the way I normally eat, it would probably go down fairly easily, strap and all. A clock might be a challenge, but a Timex the size of a fifty-cent piece—no problem.



The man with the dyed black hair pulled a pair of glasses from his jacket pocket, and as he unfolded them I recalled a summer evening in my parents’ backyard. This was ages ago, a dinner for my sister Gretchen’s tenth birthday. My father grilled steaks. My mother set the picnic table with insect-repelling candles, and just as we started to eat she caught me chewing a hunk of beef the size of a coin purse. Gorging always set her off, but on this occasion it bothered her more than usual.

“I hope you choke to death,” she said.

I was twelve years old, and paused, thinking, Did I hear her correctly?

“That’s right, piggy, suffocate.”

In that moment, I hoped that I would choke to death. The knot of beef would lodge itself in my throat, and for the rest of her life my mother would feel haunted and responsible. Every time she passed a steak house or browsed the meat counter of a grocery store, she would think of me and reflect upon what she had said, the words “hope” and “death” in the same sentence. But, of course, I hadn’t choked. Instead, I had lived and grown to adulthood, so that I could sit in this waiting room dressed in nothing but my underpants. La la la.

It was around this time that two more people entered. The woman looked to be in her midfifties, and accompanied an elderly man who was, if anything, overdressed: a suit, a sweater, a scarf, and an overcoat, which he removed with great difficulty, every button a challenge. Give it to me, I thought. Over here. But he was deaf to my telepathy and handed his coat to the woman, who folded it over the back of her chair. Our eyes met for a moment—hers widening as they moved from my face to my chest—and then she picked a magazine off the table and handed it to the elderly man, who I now took to be her father. She then selected a magazine of her own, and as she turned the pages I allowed myself to relax a little. She was just a woman reading a copy of Paris Match, and I was just the person sitting across from her. True, I had no clothes on, but maybe she wouldn’t dwell on that, maybe none of these people would. The old man, the couple with their matching hair: “How was the hospital?” their friends might ask, and they’d answer, “Fine,” or “Oh, you know, the same.”

“Did you see anything fucked-up?”

“No, not that I can think of.”

It sometimes helps to remind myself that not everyone is like me. Not everyone writes things down in a notebook and then transcribes them into a diary. Fewer still will take that diary, clean it up a bit, and read it in front of an audience:

David Sedaris's Books