The Japanese Lover(5)
* * *
Frenchie’s death united the club of his admirers in an outpouring of widows’ mourning, but they were robbed of the comfort of planning a memorial service, because his family members opted for a quick cremation. He would have soon been forgotten, even by his admirers, had his family not raised a storm. Shortly after his ashes were scattered without any great show of emotion, the would-be heirs learned that all the old man’s possessions had been bequeathed to a certain Irina Bazili. According to the brief codicil attached to the will, Irina had brought tenderness to the final days of his long life, and therefore deserved the inheritance. Jacques’s lawyer explained that his client had dictated the changes by telephone, and then had come to his office on two occasions, the first to check the documents, the second to sign them and have them notarized. He had seemed quite clear about what he was doing. His descendants accused the Lark House administration of negligence regarding the old man’s state of mind, and Irina Bazili, whoever she was, of willfully stealing from him. They announced their intention to contest the will, to sue the lawyer for incompetence and Lark House for damages and compensation. Hans Voigt received the horde of frustrated relatives with the outward calm and courtesy he had acquired over many years of being in charge of the institution, yet inside he was fuming. He had not expected such treachery from Irina Bazili, whom he had thought incapable of hurting a fly, but you never learn, you can never trust anyone. He took the lawyer aside and asked how much money was involved: it turned out to be a few parcels of desert in New Mexico, as well as some stocks and shares whose value had yet to be assessed. The amount of available cash was insignificant.
The director asked for twenty-four hours to find a less costly solution than going to court and summoned Irina to his office at once. He had intended to treat the matter with kid gloves, as there was no point making an enemy of this vixen, but as soon as she came in, he lost control.
“I want to know how on earth you managed to bamboozle the old man like that,” he accused her.
“Who do you mean, Mr. Voigt?”
“Who do I mean? Frenchie, of course. How could this have happened right under my nose?”
“I’m sorry, I didn’t mention it because I thought the problem would sort itself out.”
“Oh boy, it did sort itself out, didn’t it? How am I going to explain it to his family?”
“They don’t need to know, Mr. Voigt. You know very well that old people fall in love, even if it shocks people outside.”
“Did you sleep with Devine?”
“No! How could you suggest that!”
“Then I don’t understand. Why did he name you as his sole heir?”
“What?”
To his astonishment, Voigt realized that Irina had no idea what Frenchie was planning to do, and was more surprised than anyone at the contents of the will. He was about to warn her she would find it extremely difficult to lay her hands on any of it, because his legitimate heirs would fight down to the last cent, when she announced point-blank that she didn’t want a thing, because they would be ill-gotten gains and would be bound to bring her misfortune. Everybody at Lark House knew Jacques was not in his right mind, and so it would be best to sort things out quietly: surely a diagnosis of senile dementia from the doctor would be enough. Irina had to repeat this twice before the dumbfounded director could take it in.
Their attempts to keep the situation quiet soon came to naught. Everybody in Lark House heard about it, and Irina became an overnight sensation, admired by the residents but criticized by the Latino and Haitian staff, for whom it was a sin to refuse money. “Don’t spit into the sky, it’ll only fall on your face,” Lupita warned her. Irina couldn’t figure out how to translate such a cryptic proverb into her native Romanian. Impressed by the lack of self-interest of this humble immigrant from a country hard to find on a map, Voigt offered her a full-time contract with a higher salary. He also convinced Jacques’s descendants to give Irina two thousand dollars as a token of their gratitude. In the end, she never received the promised reward, but as she could not even imagine such a large sum, she soon forgot about it.
ALMA BELASCO
The intrigue and commotion surrounding Jacques Devine’s inheritance brought Irina to the attention of Alma Belasco, and once all the fuss had died down, she asked to see the young woman. She received Irina in her spartan apartment, seated with imperial dignity in a small apricot-colored armchair, with Neko, her tabby cat, curled in her lap.
“I need a secretary. I want you to work for me,” she announced.
This was not so much an offer as an order. Since Alma barely acknowledged her whenever they passed by each other in the corridor, Irina was completely taken aback. Besides, half the residents lived modestly on their pensions, occasionally augmented thanks to help from their families, and had to strictly make do with the services provided, because even an extra meal could ruin their meager budgets. None of them could afford the luxury of a personal assistant. The specter of poverty, like that of loneliness, always hovered around them. So Irina explained that she had little free time, because after finishing her day at Lark House, she worked in a café and also went to people’s houses to wash and groom their pet dogs.
“How does this dog thing work?” asked Alma.
“I’ve got a partner. His name is Tim. He works at the same café as me. He’s also a neighbor in Berkeley. He owns a van equipped with two tubs and a long hosepipe; we go to the houses where the dogs live—I mean where the dogs’ owners live; we connect the hose and wash the clients—I mean the dogs—in the yard or out on the street. We also clean their ears and trim their nails.”