Gods of Jade and Shadow
Silvia Moreno-Garcia
But what the lords wished was that they should not discover their names.
—Popol Vuh, translated into English by Delia Goetz and Sylvanus Griswold Morley from the work by Adrian Recino
Some people are born under a lucky star, while others have their misfortune telegraphed by the position of the planets. Casiopea Tun, named after a constellation, was born under the most rotten star imaginable in the firmament. She was eighteen, penniless, and had grown up in Uukumil, a drab town where mule-drawn railcars stopped twice a week and the sun scorched out dreams. She was reasonable enough to recognize that many other young women lived in equally drab, equally small towns. However, she doubted that many other young women had to endure the living hell that was her daily life in grandfather Cirilo Leyva’s house.
Cirilo was a bitter man, with more poison in his shriveled body than was in the stinger of a white scorpion. Casiopea tended to him. She served his meals, ironed his clothes, and combed his sparse hair. When the old brute, who still had enough strength to beat her over the head with his cane when it pleased him, was not yelling for his grandchild to fetch him a glass of water or his slippers, her aunts and cousins were telling Casiopea to do the laundry, scrub the floors, and dust the living room.
“Do as they ask; we wouldn’t want them to say we are spongers,” Casiopea’s mother told her. Casiopea swallowed her angry reply because it made no sense to discuss her mistreatment with Mother, whose solution to every problem was to pray to God.
Casiopea, who had prayed at the age of ten for her cousin Martín to go off and live in another town, far from her, understood by now that God, if he existed, did not give a damn about her. What had God done for Casiopea, aside from taking her father from her? That quiet, patient clerk with a love for poetry, a fascination with Mayan and Greek mythology, a knack for bedtime stories. A man whose heart gave up one morning, like a poorly wound clock. His death sent Casiopea and her mother packing back to Grandfather’s house. Mother’s family had been charitable, if one’s definition of charity is that they were put immediately to work while their idle relatives twiddled their thumbs.
Had Casiopea possessed her father’s pronounced romantic leanings, perhaps she might have seen herself as a Cinderella-like figure. But although she treasured his old books, the skeletal remains of his collection—especially the sonnets by Quevedo, wells of sentiment for a young heart—she had decided it would be nonsense to configure herself into a tragic heroine. Instead, she chose to focus on more pragmatic issues, mainly that her horrible grandfather, despite his constant yelling, had promised that upon his passing Casiopea would be the beneficiary of a modest sum of money, enough that it might allow her to move to Mérida.
The atlas showed her the distance from the town to the city. She measured it with the tips of her fingers. One day.
In the meantime, Casiopea lived in Cirilo’s house. She rose early and committed to her chores, tight-lipped, like a soldier on a campaign.
That afternoon she had been entrusted with the scrubbing of the hallway floor. She did not mind, because it allowed her to keep abreast of her grandfather’s condition. Cirilo was doing poorly; they did not think he’d make it past the autumn. The doctor had come to pay him a visit and was talking to her aunts. Their voices drifted into the hall from the nearby living room, the clinking of dainty china cups punctuating one word here and another there. Casiopea moved her brush against the red tiles, attempting to follow the conversation—expecting to be informed of anything that went on in the house in any other way was ridiculous; they never bothered talking to her except to bark orders—until two shiny boots stopped in front of her bucket. She did not have to look up to know it was Martín. She recognized his shoes.
Martín was a youthful copy of their grandfather. He was square-shouldered, robust, with thick, strong hands that delivered a massive blow. She delighted in thinking that when he grew old, he would also become an ugly, liver-spotted wretch without teeth, like Cirilo.
“There you are. My mother is going crazy looking for you,” he said. He looked away when he spoke.
“What is it?” she asked, resting her hands against her skirt.
“She says you are to go to the butcher. The silly codger demands a good cut of beef for supper. While you’re out, get me my cigarettes.”
Casiopea stood up. “I’ll go change.”
Casiopea wore no shoes and no stockings and a frayed brown skirt. Her mother emphasized neatness in person and dress, but Casiopea didn’t believe there was much point in fretting about the hem of her clothes when she was waxing floors or dusting rooms. Still, she must don a clean skirt if she was heading out.
“Change? Why? It’ll be a waste of time. Go right away.”
“Martín, I can’t go out—”
“Go as you are, I said,” he replied.
Casiopea eyed Martín and considered defying him, but she was practical. If she insisted on changing, then Martín would give her a good smack and she would accomplish nothing except wasting her time. Sometimes Martín could be reasoned with, or at least tricked into changing his mind, but she could tell by his choleric expression that he’d had a row with someone and was taking it out on her.
“Fine,” she said.