All the Light We Cannot See: A Novel(31)



Eggs crack. Butter pops in a hot pan. Her father is telling an abridged story of their flight, train stations, fearful crowds, omitting the stop in Evreux, but soon all of Marie-Laure’s attention is absorbed by the smells blooming around her: egg, spinach, melting cheese.

An omelet arrives. She positions her face over its steam. “May I please have a fork?”

The old woman laughs: a laugh Marie-Laure warms to immediately. In an instant a fork is fitted into her hand.

The eggs taste like clouds. Like spun gold. Madame Manec says, “I think she likes it,” and laughs again.

A second omelet soon appears. Now it is her father who eats quickly. “How about peaches, dear?” murmurs Madame Manec, and Marie-Laure can hear a can opening, juice slopping into a bowl. Seconds later, she’s eating wedges of wet sunlight.

“Marie,” murmurs her father, “your manners.”

“But they’re—”

“We have plenty, you go ahead, child. I make them every year.” When Marie-Laure has eaten two full cans of peaches, Madame Manec cleans Marie-Laure’s feet with a rag and shakes out her coat and clanks dishes into a sink and says, “Cigarette?” and her father groans with gratitude and a match flares and the grown-ups smoke.

A door opens, or a window, and Marie-Laure can hear the hypnotic voice of the sea.

“And Etienne?” says her father.

Madame says, “Shuts himself up like a corpse one day, eats like an albatross the next.”

“He still does not—?”

“Not for twenty years.”

Probably the grown-ups are mouthing more to each other. Probably Marie-Laure should be more curious—about her great-uncle who sees things that are not there, about the fate of everyone and everything she has ever known—but her stomach is full, her blood has become a warm golden flow through her arteries, and out the open window, beyond the walls, the ocean crashes, only a bit of stacked stone left between her and it, the rim of Brittany, the farthest windowsill of France—and maybe the Germans are advancing as inexorably as lava, but Marie-Laure is slipping into something like a dream, or perhaps it’s the memory of one: she’s six or seven years old, newly blind, and her father is sitting in the chair beside her bed, whittling away at some tiny piece of wood, smoking a cigarette, and evening is settling over the hundred thousand rooftops and chimneys of Paris, and all the walls around her are dissolving, the ceilings too, the whole city is disintegrating into smoke, and at last sleep falls over her like a shadow.





You Have Been Called


Everyone wants to hear Werner’s stories. What were the exams like, what did they make you do, tell us everything. The youngest children tug his sleeves; the older ones are deferential. This snowy-haired dreamer plucked out of the soot.

“They said they’d accept only two from my age group. Maybe three.” From the far end of the table, he can feel the heat of Jutta’s attention. With the rest of the money from Herr Siedler, he purchased a People’s Receiver for thirty-four marks eighty: a two-valve low-powered radio even cheaper than the state-sponsored Volksemf?ngers he has repaired in the houses of neighbors. Unmodified, its receiver can haul in only the big long-wave nationwide programs from Deutchlandsender. Nothing else. Nothing foreign.

The children shout, delighted, as he presents it. Jutta shows no interest.

Martin Sachse asks, “Was there loads of math?”

“Was there cheeses? Was there cakes?”

“Did they let you shoot rifles?”

“Did you ride in tanks? I bet you rode in tanks.”

Werner says, “I didn’t know the answers to half their questions. I’ll never get in.”

But he does. Five days after he returns from Essen, the letter is hand-delivered to Children’s House. An eagle and cross on a crisp envelope. No stamp. Like a dispatch from God.

Frau Elena is doing laundry. The little boys are clustered around the new radio: a half-hour program called Kids’ Club. Jutta and Claudia F?rster have taken three of the younger girls to a puppet show in the market; Jutta has spoken no more than six words to Werner since his return.

You have been called, says the letter. Werner is to report to the National Political Institute of Education #6 at Schulpforta. He stands in the parlor of Children’s House, trying to absorb it. Cracked walls, sagging ceiling, twin benches that have borne child after child after child for as long as the mine has made orphans. He has found a way out.

Schulpforta. Tiny dot on the map, near Naumburg, in Saxony. Two hundred miles east. Only in his most intrepid dreams did he allow himself to hope that he might travel so far. He carries the sheet of paper in a daze to the alley where Frau Elena boils sheets amid billows of steam.

She rereads it several times. “We can’t pay.”

“We don’t need to.”

“How far?”

“Five hours by train. They’ve already paid the fare.”

“When?”

“Two weeks.”

Frau Elena: strands of hair stuck to her cheeks, maroon aprons under her eyes, pink rims around her nostrils. Thin crucifix against her damp throat. Is she proud? She rubs her eyes and nods absently. “They’ll celebrate this.” She hands the letter back and stares down the alley at the dense ranks of clotheslines and coalbins.

“Who, Frau?”

Anthony Doerr's Books