What the Wind Knows(109)



The mountain throws a shadow,

Thin is the moon’s horn;

What did we remember

Under the ragged thorn?

Dread has followed longing,

And our hearts are torn.

—W. B. Yeats

Deirdre had a large canvas bag over her shoulder, and she clung to the strap nervously, clearly standing on my doorstep against her will. Maeve looked perfectly comfortable as she gazed at me through her thick glasses, unblinking.

“Kevin says you always call him Robbie,” she said without preamble.

Deirdre cleared her throat and stuck out her hand. “Hello, Anne. I’m Deirdre Fallon from the library, remember? And you’ve met Maeve. We thought we’d welcome you to Dromahair officially since you’ve decided to stay. I didn’t realize you were Anne Gallagher, the author! I’ve made sure we have all your books in stock. There’s a waiting list for your titles. Everyone in town is so excited you’re living here in our little village.” Each sentence was punctuated with enthusiasm, but I sensed she was more nervous than anything.

I clasped her hand briefly and ushered them both inside. “Come in, please.”

“I’ve always loved the manor,” Deirdre gushed, her eyes on the wide staircase and the huge chandelier that hovered over our heads. “Every Christmas Eve, the caretakers open the house to the town. There’s dancing and stories, and Father Christmas always comes for the children. I got my first kiss here, under the mistletoe.”

“I’d like tea in the library,” Maeve demanded, not waiting for an invitation and veering through the foyer toward the large French doors that separated the library from the entrance hall.

“M-Maeve,” Deirdre stuttered, shocked at the old woman’s impudence.

“I don’t have time for niceties, Deirdre,” Maeve snapped back. “I could die at any moment. And I don’t want to die before I get to the good stuff.”

“It’s all right, Deirdre,” I murmured. “Maeve knows her way around Garvagh Glebe. If she wants tea in the library, then she shall have tea in the library. Please make yourself comfortable, and I’ll get the tea.”

I already had a kettle on; I drank peppermint tea all day long to soothe the nausea that was now my constant companion. The doctor in Sligo said it should ease in the second trimester, but I was almost twenty weeks, and it hadn’t ebbed at all. I’d wondered if it wasn’t nerves more than anything.

Jemma had shown me where the tea service was—a service I’d been convinced I would never use—and I arranged a tray with more enthusiasm than I’d felt in two months. When I joined Deirdre and Maeve in the library, I expected them to be seated in the small grouping of chairs surrounding a low coffee table. They were standing beneath the portrait instead, their heads tipped back, quietly arguing.

I set the tray down on the table and cleared my throat.

“Tea?” I said.

They both turned to look at me, Deirdre sheepish, Maeve triumphant.

“What did I tell you, Deirdre?” Maeve said, satisfaction ringing in her voice.

Deirdre looked at me and looked back at the portrait. Then she looked at me again. Her eyes widened. “It’s uncanny . . . I’ll give you that, Maeve O’Toole.”

“Tea?” I repeated. I sat down and spread a napkin over my lap, waiting for the women to join me. Deirdre abandoned the portrait immediately, but Maeve was slower to follow. Her eyes ran up and down the shelves, as if she were looking for something in particular.

“Anne?” she mused.

“Yes?”

“There was a whole row of the doctor’s journals in this library at one time. Where are they now? Do you know? I don’t see as well as I once did.”

I stood, my heart pounding, and walked to her side.

“They were on the top shelf. I dusted those books at least once a week for six years.” She extended the cane above her head and rapped it against shelves, as high as she could stretch. “Up there. Do you see them?”

“I would have to climb the ladder, Maeve.” There was a ladder on runners that could move from one end of the shelves to the other, but I hadn’t felt any compunction to climb since moving to Garvagh Glebe.

“Well?” Maeve sniffed. “What are ya waitin’ for?”

“For God’s sake, Maeve,” Deirdre huffed. “You are being incredibly rude. Come sit down and drink your tea before this poor woman has you bodily removed from her home.”

Maeve grumbled, but she turned away from the shelves and did as she was told. I followed her back to the coffee table, my thoughts on the books on the highest shelf. Deirdre poured, making polite conversation as she did, asking me if I was enjoying the manor, the lough, the weather, my solitude. I answered briefly, vaguely, saying all the expected things without really saying anything at all.

Maeve harrumphed into her teacup, and Deirdre threw her a warning glare.

I set my cup down. “Maeve, if you have something to say, please do. You’ve obviously come for a reason.”

“She’s convinced that you are the woman in the painting,” Deirdre rushed to explain. “She’s been asking me to bring her here ever since word spread that you were living at Garvagh Glebe. You must understand . . . the whole village was abuzz when it was believed that another woman drowned in the lough. A woman with the same name! You can’t imagine what a stir it caused.”

Amy Harmon's Books