City of Stairs (The Divine Cities, #1)(31)
Shara, abashed, did not answer. Both of them turned to the river. A cygnet stabbed its dark bill down among the reeds; its long white neck came thrashing up with the pumping, panicked legs of a tiny white frog trapped in its mouth.
“I hate this,” said Vohannes.
“What?”
“I hate feeling we are different.” A long pause. “And feeling, I suppose, that we do not really know each other.”
Shara watched as the rowing teams did sprints across the water, triceps and quadriceps rippling in the morning light. First the girls’ team passed, followed by the boys, dressed in considerably less clothing and showing quite a bit more muscle.
And was it her imagination, but did the lump in her back move just a little as the boys’ team emerged from the shadow of a willow and broke into sunlight?
He sighed. “What a day.”
We are not ourselves. We are not allowed to be ourselves. To be ourselves is a crime, to be ourselves is a sin. To be ourselves is theft.
We are work, only work. We are the wood we tear from our country’s trees, the ore we dig from our country’s bones, the corn and wheat and grain we grow in her fields.
Yet we shall never taste it. We shall not live in houses made of the wood we cut. We shall not hammer and forge our metals into tools for ourselves. These things are not meant for us.
We are not meant for ourselves.
We are meant for the people across the water. We are meant for the children of the gods. We are as metal and stone and wood for their purposes.
We do not protest because we have no voice to protest with. To have a voice is a crime.
We cannot think to protest. To think these things is a crime. These words—these words you hear—they are stolen from myself.
We are not chosen. We are not the children of the gods. We are the soulless, we are ash-children, we are as mud and dirt.
But if this is so, why did the gods make us at all? And if we were meant only to labor, why give us minds, why give us desires? Why can we not be as cattle in the field, or chickens in their coops?
My fathers and mothers died in bondage. I will die in bondage. My children will die in bondage. If we are but a possession of the children of the gods, why do the gods allow us to grieve?
The gods are cruel not because they make us work. They are cruel because they allow us to hope.
—Anonymous Saypuri testimonial, cir. 1470
To Do What He Does Best
The house of Votrov is one of the most modern homes in all of Bulikov, but you could never tell by looking at it: it is a massive, bulky, squat affair of dark gray stone and fragile buttresses. Tiny windows dot its bulging sides like pinpricks, some filled with the narrow flicker of candle flame. On the south side, away from the prevailing northern wind, it features massive, gaping balconies arranged in what appears to be a stack, each balcony slightly smaller than the one below it, ending at a tiny crow’s nest at the top. To Shara, who grew up seeing the slender, simplistic wood structures of Saypur, it is a primitive, savage thing, not resembling a domicile as much as a malformed, aquatic polyp. Yet in Bulikov it is quite new, for unlike so many homes of the old families, this house was built specifically to accommodate the cold, wintry climate. Which, one must remember, is a somewhat recent development.
To acknowledge things have changed, thinks Shara as her car approaches, is akin to death for these people.
Her stomach flutters. Could he really be inside? She never knew about his home before, and to see it now, to realize it is real and that he had a life beyond her, strangely disturbs her.
Be quiet, she says to the mutterings in her mind, yet somehow this only makes them louder.
A huge line of automobiles and carriages inches forward to the Votrov manor entrance. Shara watches the rich and celebrated citizens of Bulikov emerge from their various methods of transport, one lapel flipped up to shield their faces from the frosty air before hurrying inside. After nearly half an hour, Pitry, tutting and wincing, pulls the car through the estate gates and up to the door.
The valet receives her with a look as cool as the night wind. She hands him her official invitation. He takes it, offers a curt nod, and gestures with one white-gloved hand to the door, which he is pointedly not holding open.
With a chorus of squeaks from the car’s shocks, Sigrud emerges and mounts the bottom step; the valet twitches almost imperceptibly, bows low to Shara, and opens the door.
She steps over the boundaries. How many parties have I been to in my life, thinks Shara, with warlords and generals and proud murderers? And yet this one I dread more than any of those.
In stark contrast to the exterior, the interior is stunningly lavish: hundreds of gas flames line the entry hall, each filtering through tinted chimneys to provide a flickering, golden hue; a staggeringly complicated chandelier of crystal slabs appears to drip down from the rounded ceiling, giving one the impression of a massive, glowing stalactite; and at the center of the room, two huge hearths are filled with roaring fires, and between them a set of curling stairs twists upward to ascend the vaults of the home.
A voice not dissimilar to Auntie Vinya’s says, You could have lived here with him if not for your pride.
He did not love me, she says back, and I did not love him.
Shara is not stupid enough to convince herself these are truths; but neither, she knows, are they wholly lies.
“The reason it’s so big,” says a voice, “is because he owns all the damn builders, of course.”