The Isle of Blood (The Monstrumologist #3)(90)



“I do not talk of my poetry, Dr. Warthrop.”

“Really?” The doctor was stunned. “But…”

“It is… what? What are my poems? Rinçures—leavings, the dregs. The poet is dead. He died many years ago—drowned, at Bab-el-Mandeb, the Gate of Tears—and I took his body up into those mountains behind us, to the Tower of Silence in Crater, where I left it for the carrion, lest his corruption poison what little was left of my soul.”

He smiled tightly, quite pleased with himself. Poets never die, I thought. They just fail in the end.

“Now what is this business that brings you to Aden?” demanded Rimbaud brusquely. “I am a very busy man, as you can see.”

The doctor, his high spirits dampened by Rimbaud’s dismissive attitude—the shoe being on the other foot, for once—explained our purpose in disturbing Rimbaud’s important midmorning absinthian chore.

“I am sorry,” Rimbaud interrupted him. “But you say you are desiring to go where?”

“Socotra.”

“Socotra! Oh, you can’t go to Socotra now.”

“Why can’t I?”

“Well, you could, but it would be the last place you’d want to go.”

“And why is that, if I may ask, Monsieur Rimbaud?” The doctor waited nervously for the reply. Had word of the magnificum reached Aden?

“Because the monsoons have come. No sane person tries it now. You must wait till October.”

“October!” The monstrumologist shook his head sharply, as if he were trying to clear his ears. “That is unacceptable, Monsieur Rimbaud.”

Rimbaud shrugged. “I do not control the weather, Dr. Warthrop. Bring your complaint up with God.”

Of course the monstrumologist, like the monster Rurick, was not one to give up so easily. He pressed Rimbaud. He pleaded with Rimbaud. He came just short of threatening Rimbaud. Rimbaud absorbed it all with a bemused expression. Perhaps he was thinking, This Warthrop, he is so very American! In the end, and after two more absinthes, the poet relented, saying, “Oh, very well. I can’t stop you from committing suicide any more than I could stop you from writing poetry. Here.” He scribbled an address on the back of his business card. “Give this to a gharry-wallah; he will know where it is. Ask for Monsieur Bardey. Tell him what you have told me, and if he doesn’t laugh you out the door, you may get lucky.”

Warthrop thanked him, rose, and beckoned me to rise, and then Rimbaud stood up and said, “But where are you going?”

“To see Monsieur Bardey,” the doctor replied, puzzled.

“But it is not even ten thirty. He wo. I c7;t be in yet. Sit. You haven’t finished your tea.”

“The address is in Crater, yes? By the time I get there…”

“Oh, very well, but don’t expect to be back anytime soon.” He looked at me. “And you should not take the boy.”

Warthrop stiffened and then told a lie—perhaps an inadvertent one, but it was still a lie. “I always take the boy.”

“It is not a good part of town. There are men in Crater who would kill him for his fine shoes alone—or that very nice jacket, which is very fashionable but not very practical here in Aden. You should leave him with me.”

“With you?” The doctor was thinking it over; I was shocked.

“I want to come with you, sir,” I said.

“I would not advise it,” Rimbaud cautioned. “But what business is it of mine? Do what you wish.”

“Dr. Warthrop…,” I began. And finished weakly: “Please, sir.”

“Rimbaud is right. You should stay here,” the doctor decided. He drew me to one side and whispered, “It will be all right, Will Henry. I should be back well before sunset, and you will be safer here at the hotel. I don’t know what I will find in town, and we still do not know the final disposition of Rurick and Plešec.”

“I don’t care. I swore I would never leave you again, Dr. Warthrop.”

“Well, you aren’t. I am leaving you. And Monsieur Rimbaud is being very generous in his offer to look after you.” He lifted my chin with his forefinger and looked deeply into my eyes. “You came for me in England, Will Henry. I give you my word that I will come for you.”

And with that, he left.

Chapter Thirty-One: “Have You Been Abandoned?”

Rimbaud ordered another absinthe. I ordered another ginger ale. We drank and sweated. The air was breathless, the heat intense. Steamers pulled up to the quay. Others pulled out. The tambourines of the coal workers jangled faintly in the shimmering air. The boy came up and asked if we wanted anything for lunch. Rimbaud ordered a bowl of saltah and another absinthe. I said I wasn’t hungry. Rimbaud shrugged and held up two fingers. The boy left.

“You have to eat,” Rimbaud said matter-of-factly, his first words since the doctor had left. “In this climate if you don’t eat—almost as bad as not drinking. Do you like Aden?”

I replied that I had not seen enough to form an opinion either way.

“I hate it,” he said. “I despise it. I have always despised it. Aden is a rock, a terrible rock without a single blade of grass or drop of good water. Half the tanks up in Crater stand empty. Have you seen the tanks?”

Rick Yancey's Books