The Best of Me(58)
Dr. Granat keeps a small muted television mounted near the ceiling, and each time I come it is tuned to the French travel channel—Voyage, it’s called. Once, I watched a group of mountain people decorate a yak. They didn’t string lights on it, but everything else seemed fair game: ribbons, bells, silver sheaths for the tips of its horns.
“?a va?”
“E-um.”
Another week we were somewhere in Africa, where a family of five dug into the ground and unearthed what looked to be a burrow full of mice. Dr. Granat’s assistant came into the room to ask a question, and when I looked back at the screen the mice had been skinned and placed, kebab-like, on sharp sticks. Then came another distraction, and when I looked up again the family in Africa were grilling the mice over a campfire, and eating them with their fingers.
“?a va?” Dr. Granat asked, and I raised my hand, international dental sign language for “There is something vital I need to communicate.” He removed his screwdriver from my mouth, and I pointed to the screen. “Ils ont mangé des souris en brochette,” I told him, meaning, “They have eaten some mice on skewers.”
He looked up at the little TV. “Ah, oui?”
A regular viewer of the travel channel, Dr. Granat is surprised by nothing. He’s seen it all and is quite the traveler himself. As is Dr. Guig. Dr. Barras hasn’t gone anywhere exciting lately, but what with her mother, how can she? With all these dental professionals in my life, you’d think I’d look less like a jack-o’-lantern. You’d think I could bite into an ear of corn, or at least tear meat from a chicken bone, but that won’t happen for another few years, not until we tackle my two front teeth and the wobbly second incisors that flank them. “But after that’s done I’ll still need to come regularly, won’t I?” I said to Dr. Guig, almost panicked. “My gum disease isn’t cured, is it?”
I’ve gone from avoiding dentists and periodontists to practically stalking them, not in some quest for a Hollywood smile but because I enjoy their company. I’m happy in their waiting rooms, the coffee tables heaped with Gala and Madame Figaro. I like their mumbled French, spoken from behind Tyvek masks. None of them ever call me David, no matter how often I invite them to. Rather, I’m Monsieur Sedaris, not my father but the smaller, Continental model. Monsieur Sedaris with the four lower implants. Monsieur Sedaris with the good-time teeth, sweating so fiercely he leaves the office two kilos lighter. That’s me, pointing to the bathroom and asking the receptionist if I may use the sandbox, me traipsing down the stairs in a fresh set of clothes, my smile bittersweet and drearied with blood, counting the days until I can come back and return myself to this curious, socialized care.
Memory Laps
I always told myself that when I hit fifty I was going to discover opera, not just casually but full force: studying the composers, learning Italian, maybe even buying a cape. It seemed like something an older person could really sink his teeth into—that’s why I put it off for so long. Then I turned fifty, and, instead of opera, I discovered swimming. Or, rather, I rediscovered swimming. I’ve known how to do it since I was ten and took lessons at the Raleigh Country Club. There was a better place, the Carolina Country Club, but I don’t believe they admitted Yankees. Jews either, if my memory serves me correctly. The only blacks I recall were employees, and they were known to everyone, even children, by their first names. The man behind the bar was Ike. You were eleven-year-old Mr. Sedaris.
The better country club operated on the principle that Raleigh mattered, that its old families were fine ones, and that they needed a place where they could enjoy one another’s company without being pawed at. Had we not found this laughable, our country club might have felt desperate. Instead, its attitude was Look at how much money you saved by not being good enough!
I can’t speak for the two clubs’ golf courses, but their pools were the same size, and on a hot, windless afternoon you could probably smell them from an equal distance. Chlorine pits is what they were. Chemical baths. In the deep end, my sisters and I would dive for nickels. Toss one in, and by the time we reached it, half of Jefferson’s face would be eaten away. Come lunchtime, we’d line up at the snack bar, our hair the texture of cotton candy, our small, burning eyes like little cranberries.
My lessons were taken in June 1966, the first year of our membership. By the following summer, I was on the swim team. This sounds like an accomplishment, but I believe that in 1967 anyone could be on the Raleigh Country Club team. All you had to do was show up and wear an orange Speedo.
Before my first practice, I put swimming in the same category as walking and riding a bike: things one did to get from place to place. I never thought of how well I was doing them. It was only in competing that an activity became fraught and self-conscious. More accurately, it was only in competing with boys. I was fine against girls, especially if they were younger than me. Younger than me and physically challenged was even better. Give me a female opponent with a first-grade education and a leg brace, and I would churn that water like a speedboat. When it came to winning, I never split hairs.
Most of my ribbons were for good sportsmanship, a backhanded compliment if ever there was one. As the starting gun was raised, I would look at my competitors twitching at their places. Parents would shout their boozy encouragement from the sidelines, and it would occur to me that one of us would have to lose, that I could do that for these people. For whether I placed or came in last, all I ultimately felt was relief. The race was over, and now I could go home. Then the next meet would be announced, and it would start again: the sleepless nights, the stomachaches, a crippling and all-encompassing sense of doom. My sisters Lisa and Gretchen were on the team as well, but I don’t think it bothered them as much. For me, every meet day was the same. “Mom”—this said with a groan, like someone calling out from beneath a boulder—“I don’t feel too good. Maybe we should—”