Block Shot (Hoops #2)(20)



“Uh, not a lot. Just Spanish, Russian, some Italian and Mandarin Chinese.” A nervous laugh trips and falls from my mouth. “Oh, and English. I speak English.”

“I need your Spanish.” He looks over his shoulder at the closed conference room door. “Got Alonzo Vidale in there.”

“Oh.” My stomach turns over at the prospect of helping with such a huge potential client.

“Apparently he doesn’t speak much English.”

“Really?” I pinch my brows together. “From what I recall, his family was from Argentina’s middle class. It would be somewhat unusual for him not to speak any English.”

“No idea,” Cal says with a shrug. “But he says he needs someone to translate for him.”

“Of course.” I tug at the neckline of my dress. I wish I’d worn something nicer today.

The first thing I think when I see Alonzo Vidale is that photos don’t do him justice. His dark hair is scooped back from his face in a tight ponytail at the base of his neck, but a few silky strands escape and fall over dark, soulful eyes.

The second thing I notice is an ill-disguised sorrow that he wears like ashes on his head. There’s a droop to his broad shoulders and the wide, full lips look like they’ve never known a smile. I think of my family—Mama, Papa, my sister Camilla and her daughter Anna. The devastation I would feel if I lost them all in one day, it’s unimaginable, but that’s what this man endured just a month ago.

He has the long, sensitive fingers of a musician. His hands look more like he plays the piano than basketball, and I scour my memory for details of his background. He hasn’t been playing basketball long by American standards. Most of our ballers started on playgrounds, rose through AAU ranks, played in college, at least the obligatory year, and then, after pouring years of their lives into the sport, only a fraction make it to the NBA. From what I recall, Alonzo discovered his talent much later. He came on America’s radar when he played for Argentina’s team in the last Olympics. As one of the few possible stars emerging from Argentina, everyone has been calling him the next Manu Ginóbili.

He glances up from the conference room table, looking from Cal to me, eyes narrowed. I’m surprised he is alone, no handlers or anyone accompanying him, but usually at this stage before an agent is selected, an athlete only has family. The magnitude of his loss weighs on me again, and even though I know when he stands he’ll be six-six, he looks incredibly vulnerable seated at the huge conference room table alone.

“Uh, this is Banner Morales,” Cal says, pulling out a chair at the table for me to sit. “She will be . . .”

He flounders, uncustomary for Cal, and looks to me for help.

“I have no idea how much he understands,” he finishes with a shrug.

“I’m guessing enough to realize we’re discussing him while he’s in the room,” I say, offering an apologetic smile to Alonzo. “Hola. Buenos días. ?Cómo estás?”

His eyes crinkle slightly at the corners when I offer the greeting.

“Hola, Se?orita Morales,” he replies, dipping his head in my direction.

I look to Cal for cues of what he wants me to say.

“Um, tell him that we first want to say we’ve been impressed by the footage we’ve seen of him,” Cal says. “Including his performance in the Olympics and his workouts.”

I hesitate, torn between translating to the letter and at least priming the pump a little.

“We first want to say,” I start in Spanish, but falter when I meet the shadows in those dark eyes.

His brows lift, inquiring, waiting.

“We first want to say,” I begin again, “that we are so very sorry for your recent loss.”

He flicks a speculative glance from me to Cal and back to me.

“I cannot imagine what you’ve experienced over the last month,” I press forward in a rush. “And you have our deepest sympathy.”

A breath of silence follows my statement before he responds.

“Gracias.”

I dive in before Cal questions why I’m still going and convey the initial words he asked me to say.

It’s not perfect, and a word or two may have been lost here and there, but Cal trots out all the reasons Bagley is the firm to represent him, and I translate. Alonzo asks pointed, intelligent questions. He may be alone, but he’s not na?ve. After half an hour of the back and forth, with Alonzo asking questions through me and Cal offering the right answers through me, I’m not sure if we’re any closer to signing.

“I need to ask you a question,” Alonzo says, still in Spanish, leveling his probing dark stare on me.

I turn to Cal to interpret.

“He wants to ask—”

“No, Banner,” Alonzo interrupts. “You. I want to ask you a question.”

I slide a careful glance to Cal, whose eyes are fixed on my lips, waiting for the English equivalent of whatever Alonzo is saying.

“Okay,” I answer still in Spanish. “Of course. What is your question?”

“What’s he saying?” Cal demands.

“This man, he talks the good talk,” Alonzo says. “But is he a good man? You tell me the truth.”

I have no idea what makes him think I would give anything other than an answer that paints Cal in a great light. I prepare my response, but it dissolves on the tip of my tongue when I meet Alonzo’s solemn stare. This man has been through so much already. I read that he never left the hospital but stayed there hoping for even one surviving family member. And one by one, they all died. I can’t imagine the transition into America, into a complex ecosystem like the NBA, will be easy.

Kennedy Ryan's Books