Bel Canto(69)



“I suppose I should try again later,” Fyodorov said sadly. “When she isn’t so busy.”

Roxane Coss did not seem to be in the least bit busy. She was simply standing there, running her finger around the edge of a glass, her face tilted up towards the light. “We should at least ask,” Gen said. He wanted to meet his obligation, to not have Fyodorov following him places, saying he was now able to speak and then two minutes later saying he was unable.

Fyodorov took a large handkerchief from his pocket and rubbed at his face as if he were trying to remove a smear of dirt. “There is no reason to do this now. We aren’t going anywhere. We will never be released. Is it not enough that I should get to see her every day? That is the greatest luxury. The rest of this is all selfishness on my part. What do I think I have to say to her?”

But Gen wasn’t listening. Russian was by no means his best language, and if his concentration lapsed even for a moment it all became a blur of consonants, hard Cyrillic letters bouncing like hail off a tin roof. He smiled at Fyodorov and nodded, a kind of laziness he would never have allowed himself in the real world.

“Isn’t the sunlight remarkable?” Mr. Hosokawa said to Gen when he noticed him standing there. “Suddenly I am hungry and the only thing that will feed me is sunlight. All I want to do is stand next to windows. I wonder if it isn’t a vitamin deficiency.”

“I would think we are all lacking something by now,” Gen said. “You know Mr. Fyodorov.”

Mr. Hosokawa bowed to him and Fyodorov, confused, bowed in return and then bowed to Roxane, who bowed, though less deeply, to him. In a circle they resembled nothing so much as geese dipping their long necks down to the water. “He wishes to speak to Roxane about the music.” Gen said it first in Japanese and then again in English. Mr. Hosokawa and Roxane both smiled at Fyodorov, who then pressed his handkerchief to his mouth as if he might begin to bite it.

“Then I will go for chess.” Mr. Hosokawa looked at his watch. “We are to play at eleven. I will not be terribly early.”

“I’m sure there’s no need for you to go,” Gen said.

“But no need to stay.” Mr. Hosokawa looked at Roxane and with a certain tenderness of expression seemed to cover all his points in silence: he would be going, he would play chess, she could come and sit with them later if she liked. There was a brief exchange of smiles between the two of them and then Mr. Hosokawa left through the swinging door. There was a lightness in his step Gen did not remember seeing before. He walked with his head up. He wore his shabby tuxedo pants and graying shirt with dignity.

“He is a great man, your friend,” she said quietly, watching the empty place where Mr. Hosokawa had been.

“I have always thought so,” Gen said. He still felt puzzled, despite what Carmen had explained. The look that passed between the two was one he recognized. Gen was in love and the feeling was so utterly foreign to him that he had a hard time believing that others were experiencing it as well. Except, of course, for Simon Thibault, who sat there with his cookbooks, wearing his wife’s blue wrap like a flag. Everyone knew Thibault was in love.

Roxane lifted her head to the great height of Fyodorov. She composed her face in a different way now. She was ready to listen, ready to receive her professional compliments, ready to make the speaker feel that what he was saying actually had some meaning for her. “Mr. Fyodorov, would you be more comfortable sitting in the living room?”

Fyodorov faltered under the weight of a direct question. He appeared to be confused by the translation, and just when Gen was ready to repeat himself he answered. “I am comfortable where you are comfortable. I am very happy to stay in the kitchen. I believe this to be a fine room in which I personally have not spent enough of my time.” In fact, as much as he trusted Ledbed and Berezovsky, he would just as soon declare himself in a room where no one could eavesdrop in Russian or English. The occasional clunk of the gun barrels hitting the table or Thibault clucking his tongue over a recipe seemed preferable to being overheard.

“This is certainly fine for me,” Roxane said. She sipped her glass of water. The sight of it made Fyodorov tremble, the water, her lips. He had to look away. What was it he wanted to say? He could write a letter instead, wouldn’t that be proper? The translator could translate. A word was a word if you spoke it or wrote it down.

“I believe I need a chair,” Fyodorov said.

Gen heard the weakness in his voice and rushed forward for a chair. The Russian was slumping down even before it arrived and Gen was barely able to slip it under him in time. With a great exhalation that could have signified the end of everything, the big man tilted his head down towards the floor.

“My God,” Roxane said, leaning over him, “is he sick?” She pulled a dishtowel off the refrigerator handle and dipped it into her drinking water. She touched the cool terry cloth to the pink expanse of his neck. He whimpered slightly when she rested her hand against the cloth.

“Do you know what’s wrong with him?” Roxane asked Gen. “He looked perfectly fine when he came in here. It’s just like Christopf, his color, the faintness. Could he be a diabetic? Touch him, he’s cold!”

“Tell me what she says,” Fyodorov whispered from between his knees.

“She wants to know what’s wrong with you,” Gen said.

There was a long silence and Roxane slid her fingers over to his neck to feel the steady thumping of his pulse. Two of her delicate fingers lodged beneath a great flap of his ear. “Tell her it’s love,” he said.

Ann Patchett's Books