Trust Exercise(31)



Sarah sits alone in the full house, hidden amid instrumental musicians. She is doubly exiled from Theatre now, persona non grata among the Juniors also. Somehow the year-old secret of her one night with Brett has become current news. They hadn’t even had sex; in her memory Sarah sees Brett’s narrow, hairless body and his abashed and drooping penis, pallid and cold to the touch. But these details do nothing to lessen her crime, just as her self-isolation, her cold-shouldering of loyal Julietta and Pammie, her funereal clothes, sullen curtain of hair, and dragon’s tail of cigarette smoke have done nothing to prepare her for being an actual outcast. She’s ablaze with fresh humiliation and can no more see beyond its nimbus of heat than could anyone being burnt at a stake.

The house lights go down. Greg Veltin has a list of lighting cues he’s been given by Martin. A lightboard operator being the only technician Candide requires, Greg Veltin is the only person at CAPA, indeed in the entire United States, who’s seen a rehearsal, as rehearsals in fact there have been. Greg Veltin is looking forward to the performance. Greg’s own paradoxes, of personality and persona, of social status and historical experience, perhaps uniquely equip him to look forward to it.

Greg Veltin brings up the first cue and out saunters Liam, in generically olden-times baggy white blouse and knee breeches. The stage is otherwise perfectly bare. At CAPA, elaborate sets, props, and costumes are always required to keep busy the students who will never be cast—or who once were but are not any longer. For example, Greg Veltin, once the next Fred Astaire, now anonymous lighting cues guy. Greg Veltin appreciates the blunt lack of bullshit in this English production. Apart from the lighting cues list that Greg holds, the production consists entirely of the actor who plays the hero, and eight other actors who play, variously, the other human roles, a couple of animals, and some items of furniture, roles that aren’t really performed but denoted, with a startling carelessness Greg Veltin knows is not actually careless. He has seen it repeated with flawless precision, the tossed-off gesture again tossed, with just the same strength to just the same distance, again and again, the definite vagueness maintained so you’re never quite sure if the gesture denotes an object or an action or even the set, as for example when actors get onto all fours, as they do frequently, to play at being tables, or sheep, or South American mountains, or something else altogether.

Once Liam sauntered onstage Greg’s concentration on his cues became complete; regretfully he couldn’t spare attention to the audience reaction for fear he’d mess up. Pools of light bloomed and faded to indicate scene changes that otherwise might go unnoticed—despite, or perhaps because of, the incessant and bellowed narration. “ONCE UPON A TIME THERE LIVED A BARON IN A GREAT FANCY HOUSE,” bellowed Cora, as the rest of them, the girls dressed like Cora in knee-length ruffled skirts and snug blouses, the boys dressed like Liam in loose blouses and snug breeches, charged onstage like attacking commandos, enacting a house, a baron, fine furnishings, servants, and many abuses of servants, while Liam, as Candide, wandered this frenetic landscape of events in such a haze of charismatic idiocy Greg couldn’t decide whether Liam was doing absolutely nothing onstage or whether he was a genius. Sarah, alone in her row of musicians, saw expressionless Miles standing arms akimbo, to indicate being a wall, over which Theodosia, on tiptoes, mimed peeking. Behind the “wall” were Lilly and Rafe, Lilly flat on her back with her legs scissored open, Rafe on all fours energetically thrusting. “OH!” shrieked Lilly with gusto. “OH! OH! OH!”

“ONE DAY,” competingly bellowed Simon, taking over for Cora as narrator, “WHILST SHE WALKED IN THE GARDEN, SHE SPIED MASTER PANGLOSS INSTRUCTING THE MAID IN SCIENCE. SHE THOUGHT SHE AND CANDIDE SHOULD LEARN SCIENCE TOO!” Theodosia determinedly yanked her skirts up to her waist and leaped onto Liam, whose expression of idiocy grew so much more idiotic that Greg Veltin concluded he must actually be performing, although with unique subtlety as compared with the rest of the cast. Sarah saw, without seeing, the thrusting of groins, heard without hearing the squeals and moans. No part of this pantomime struck her as sexual; she stared as if at animals or children, organisms beneath her interest. An indeterminate sound that was equally titter and murmur had spread through the house, like an erratic wind on water. Mrs. Laytner, who had been sitting in the front row with Mr. Kingsley, rose abruptly and stalked up the aisle. The doors at the rear of the theatre swung in her wake.

Was the performance cut short, or was it simply short at its full length? Even with such headlong swiftness—the English People raced through Candide as if in reasonable expectation that large hooks would yank them offstage—it was possible for audience members to grow more discerning. This was their first real experience of double entendre, and they were starting to get it, the joke of the mismatch between words and acts; they could catch it before it flashed past. There was another mismatch, between the actors’ acts and their blithe, even dopey expressions. Stupidly grinning, the English People—Rafe and Julian and Simon and Miles, Lara and Cora and Theodosia and Lilly, and, of course, Liam—energetically pantomimed killing each other and being killed by each other, by means of guillotine, gun, bonfire, dagger, and noose; they pantomimed natural deaths via drowning and sexually transmitted disease; they pantomimed raping and being raped and consensual fucking; and above all, it seemed, instances of both forced and consensual ass-fucking. In the audience the uncertain titters and murmurs and utter confusion gave way to real, emboldened laughter flaring up here and there threatening to ignite the whole house, then turning inside out and resurfacing weirdly as shame. Things were very funny and without warning weren’t funny at all, they were deeply embarrassing, and just as quickly that was funny, that ridiculous seriousness—or was it? Were you an asshole for thinking it was? And why had you thought the word “asshole”? How incredibly funny!—or not.

Susan Choi's Books