The World That We Knew(50)



“You can train yourself to eat almost anything if you must,” her grandfather said to the shocked little girl. She had never been as surprised in all her life, but there was more to come. Her grandfather proceeded to burp up the frog, whole and alive and equally stunned. He laughed, then plopped the creature back into the dirt.

He did his best to explain her parents’ deaths. He told her that love was everlasting and that her mother was now with the angels. Her father, who was so stern and loved his horses more than anything, was there with her. This should have brought Madeleine some peace of mind, but it didn’t.

Madeleine’s grandfather told her a list of reasons not to be a Jew. Though he didn’t care for her father’s family, he understood why they had converted. Whatever happened, he told her, people would blame their kind, they would say Jews had secret societies, ran the world, were thieves, wanted to take their houses from them, were the reason they led miserable lives. That was why he had at last converted as well, for the sake of his children. Both Madeleine and her mother had been born Catholic, to ensure that they would not be persecuted. Now her grandfather wanted to see how good a Catholic she was. He wondered if she would recite the Lord’s Prayer, and she was proud to do as he asked.

Our Father, Who art in Heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in Heaven.

After he praised her, her grandfather surprised her by reciting a prayer in a strange language.

Modeh ani l’fanecha, melech chai v’kayam schehechezarta bi nishmati b’chemla raba emunatecha.

I offer thanks to You, living and eternal King, for You have mercifully restored my soul within me: Your faithfulness is great.

Baruch ata Adonai, Eloheynu melech HaOlam, asher kidishanu b’mitzvotav v’tzivanu.

Blessed are You, Lord our God, King of the Universe, who has sanctified us with His commandments.

“They have the same meaning,” she said to the old man.

“Yes, they are the same, and a world apart. Say one, and you are applauded. Say the other and you’re condemned.”

Madeleine was confused, especially when she asked the governess what a Jew was. She was curious after her conversation with her grandfather, for she had never heard the term Jew before. The usually docile governess struck her face so hard her cheek had stung for days afterward. “You have no need to know about what is wrong with the world and all the evil it contains,” her governess scolded. “Don’t mention that word again.”

Madeleine heard her aunt speak of her grandfather as the old Jew in the attic. She wished to be rid of him, but it was his house, and they could not throw him out. At least not yet. A lawyer came to tell them so. They would have to wait for him to die.

No one could stop them from walking in the garden, so Madeleine and her grandfather began to meet on a daily basis. Madeleine always asked him if he would eat a frog again, but he always shook his head and refused. One day, while he drowsed in the sun on the bench, she went to the pond, which was stocked with fish and rife with yellow and magenta water lilies. It was a beautiful sunny day. She had a bucket and she managed to catch five frogs, and had gotten her petticoat good and muddy in the process, which she knew she would pay for later when the governess spanked her with a hairbrush. She ran over to her beloved grandfather and presented him with her catch. He woke from dozing and looked at her, resigned, but with a glow of pride in his eyes.

“You’re a very smart girl. This is exactly the weight of the diamonds I carried to this country from Algeria.” He reached for the pail, which he set on his knee, and then, to Madeleine’s great shock, he proceeded to swallow all five frogs, one after the other. Madeleine scarcely breathed as she watched. He wasn’t a monster, but now she was convinced he knew magic. “If you cannot protect yourself, you are at their mercy,” her grandfather said. He burped up all five frogs, each alive and perfect, then he returned the bucket to Madeleine so that she could replace the creatures into the mud at the edge of the pond. As they went back to the house, they held hands. Each felt fortunate to be in the company of the other. The rest of the world and its cruelties didn’t matter as much when they were together.



Everything was covered with ice that winter and the last time Madeleine saw her grandfather he couldn’t get out of bed. He hadn’t eaten for weeks, though Madeleine had brought him sugar cookies every day. She sat beside him, pale and unassuming, her face pinched with worry.

“I think I made a mistake,” he told her one day when they were together. The old man found Madeleine quietly endearing. He patted her head, for he had come to care deeply for her, and he knew that she cared for him in return; he had also come to see his past quite differently and had regrets that he hadn’t expected to have. He wondered why it was only when you were at the end of your life that it was possible to view it with honesty and truth. “You cannot hide who you are without doing great damage. Just remember that you’re my granddaughter. Think about others before you think of yourself.”

They said the wrong prayers when he was buried, but he would likely not have minded. The meaning was the same.

God our Father, Your power brings us to birth, Your providence guides our lives, and by Your command we return to dust.

He left Madeleine everything, but because she was a minor, her aunt took charge and sent her to a convent school. She was sad at first, for she was in mourning, but she soon came to love the rigor of her classes. She studied Latin and Greek and was a natural student, a favorite of the sisters. She was told early on that she should consider joining the order, and it had always given her great pleasure to succeed as a teacher who was known for her kind heart and her extraordinary patience, learned, perhaps, from the time she had spent with her grandfather.

Alice Hoffman's Books