The Testaments(66)



“No,” she said. “But statues aren’t real people.”

We turned onto a paved pathway. Along one side of it was a long three-storey building of red brick punctuated by a number of identical doorways, each with a few steps going up to it and a white triangle over the top. Inside the triangle was some writing, which I could not yet read. Nonetheless I was surprised to see writing in such a public place.

“This is Ardua Hall,” said Aunt Estée. I was disappointed: I’d been expecting something much grander. “Come in. You will be safe here.”

“Safe?” I said.

“For the moment,” she said. “And, I hope, for some time.” She smiled gently. “No man is allowed inside without the permission of the Aunts. It’s a law. You can rest here until I come back.” I might be safe from men, I thought, but what about women? Paula could barge in and drag me out, back into a place where there were husbands.

Aunt Estée led me through a medium-sized room with a sofa. “This is the common sitting area. There’s a bathroom through that door.” She ushered me up a flight of stairs and into a little room with a single bed and a desk. “One of the other Aunts will bring you a cup of warm milk. Then you should have a nap. Please don’t worry. God has told me it will be all right.” I didn’t have as much confidence in this as she appeared to, but I felt reassured.

She waited until the warm milk arrived, carried in by a silent Aunt. “Thank you, Aunt Silhouette,” she said. The other one nodded and glided out. Aunt Estée patted my arm, then left, closing the door behind her.

I had only a sip of the milk: I didn’t trust it. Would the Aunts give me drugs before kidnapping me and delivering me back into Paula’s hands? I didn’t think Aunt Estée would do that, though Aunt Silhouette looked as if she might. The Aunts were on the side of the Wives, or that’s what the girls had said at school.

I paced around the small room; then I lay down on the narrow bed. But I was too overwrought to go to sleep, so I got up again. There was a picture on the wall: Aunt Lydia, smiling an inscrutable smile. On the opposite wall was a picture of Baby Nicole. They were the same familiar pictures that had been in the classrooms at the Vidala School, and I found them oddly comforting.

On the desk there was a book.

I’d thought and done so many forbidden things that day that I was ready to do one more. I went over to the desk and stared down at the book. What was inside it that made it so dangerous to girls like me? So flammable? So ruinous?





39


I reached out my hand. I picked up the book.

I opened the front cover. No flames shot out.

There were many white pages inside, with a lot of marks on them. They looked like small insects, black broken insects arranged in lines, like ants. I seemed to know that the marks contained sounds and meaning, but I couldn’t remember how.

“It’s really hard at first,” said a voice behind me.

I hadn’t heard the door open. I startled and turned. “Becka!” I said. I’d last seen her at Aunt Lise’s flower-arranging class with blood spurting out of her cut wrist. Her face had been very pale then, and resolved, and forlorn. She looked much better now. She was wearing a brown dress, loose on top, belted at the waist; her hair was parted in the middle and pulled back.

“My name isn’t Becka anymore,” she said. “I’m Aunt Immortelle now; I’m a Supplicant. But you can call me Becka when we’re alone.”

“So you didn’t get married after all,” I said. “Aunt Lydia told me you have a higher calling.”

“Yes,” she said. “I won’t have to marry any man, ever. But what about you? I heard you’re going to marry someone highly important.”

“I’m supposed to,” I said. I started to cry. “But I can’t. I just can’t!” I wiped my nose on my sleeve.

“I know,” she said. “I told them I’d rather die. You must have said the same thing.” I nodded. “Did you say you had a calling? To be an Aunt?” I nodded again. “Do you really have one?”

“I don’t know,” I said.

“Neither do I,” said Becka. “But I passed the six-month trial period. After nine years—when I’m old enough—I can apply for Pearl Girls missionary work, and once I’ve done that I’ll be a full Aunt. Then maybe I’ll get a real calling. I’m praying for one.”

I’d finished crying. “What do I have to do? To pass the trial?”

“At first you have to wash dishes and scrub floors and clean toilets and help with the laundry and cooking, just like Marthas,” said Becka. “And you have to start learning how to read. Reading’s way harder than cleaning toilets. But I can read some now.”

I handed her the book. “Show me!” I said. “Is this book evil? Is it full of forbidden things, the way Aunt Vidala said?”

“This?” said Becka. She smiled. “Not this one. It’s only the Ardua Hall Rule Book, with the history, the vows, and the hymns. Plus the weekly schedule for the laundry.”

“Go on! Read it!” I wanted to see if she could really translate the black insect marks into words. Though how would I know they were the right words, since I couldn’t read them myself?

Margaret Atwood's Books