Annihilation (Southern Reach, #1)(31)
… the desolation comes from the sea again, along with the strange lights and the marine life that at high tide batters itself against our wall. At night, now, their outliers try to creep in through the gaps in our wall defenses. Still, we hold, but our ammunition is running out. Some of us want to abandon the lighthouse, try for either the island or inland, but the commander says he has his orders. Morale is low. Not everything that is happening to us has a rational explanation.
Soon after, the account trailed off. It had a distinctly unreal quality to it, as if a fictionalized version of a real event. I tried to imagine what Area X might have looked like so long ago. I couldn’t.
The lighthouse had drawn expedition members like the ships it had once sought to bring to safety through the narrows and reefs offshore. I could only underscore my previous speculation that to most of them a lighthouse was a symbol, a reassurance of the old order, and by its prominence on the horizon it provided an illusion of a safe refuge. That it had betrayed that trust was manifest in what I had found downstairs. And yet even though some of them must have known that, still they had come. Out of hope. Out of faith. Out of stupidity.
But I had begun to realize that you had to wage a guerrilla war against whatever force had come to inhabit Area X if you wanted to fight at all. You had to fade into the landscape, or like the writer of the thistle chronicles, you had to pretend it wasn’t there for as long as possible. To acknowledge it, to try to name it, might be a way of letting it in. (For the same reason, I suppose, I have continued to refer to the changes in me as a “brightness,” because to examine this condition too closely—to quantify it or deal with it empirically when I have little control over it—would make it too real.)
At some point, I began to panic at the sheer volume of what remained in front of me, and in my panic I refined my focus further: I would search only for phrases identical to or similar in tone to the words on the wall of the Tower. I started to assail the hill of paper more directly, to wade into the middle sections, the rectangle of light above me a reassurance that this was not the sum of my existence. I rummaged like the rats and the silverfish, I shoved my arms into the mess and came out holding whatever my hands could grasp. At times I lost my balance and became buried in the papers, wrestled with them, my nostrils full of rot, my tongue tasting it. I would have looked unhinged to anyone watching from above, and I knew it even as I engaged in this frenzied, futile activity.
But I found what I was looking for in more journals than I would have expected, and usually it was that beginning phrase: Where lies the strangling fruit that came from the hand of the sinner I shall bring forth the seeds of the dead to share with the worms … Often it appeared as a scrawled margin note or in other ways disconnected from the text around it. Once, I discovered it documented as a phrase on the wall of the lighthouse itself, which “we quickly washed away,” with no reason given. Another time, in a spidery hand, I found a reference to “text in a logbook that reads as if it came out of the Old Testament, but is from no psalm I remember.” How could this not refer to the Crawler’s writing?… to share with the worms that gather in the darkness and surround the world with the power of their lives … But none of this placed me any closer to understanding why or who. We were all in the dark, scrabbling at the pile of journals, and if ever I felt the weight of my predecessors, it was there and then, lost in it all.
At a certain point, I discovered I was so overwhelmed I could not continue, could not even go through the motions. It was too much data, served up in too anecdotal a form. I could search those pages for years and perhaps never uncover the right secrets, while caught in a loop of wondering how long this place had existed, who had first left their journals here, why others had followed suit until it had become as inexorable as a long-ingrained ritual. By what impulse, what shared fatalism? All I really thought I knew was that the journals from certain expeditions and certain individual expedition members were missing, that the record was incomplete.
I was also aware that I would have to go back to base camp before nightfall or remain at the lighthouse. I didn’t like the idea of traveling in the dark, and if I didn’t return, I had no guarantee the surveyor wouldn’t abandon me and try to recross the border.
For now, I decided on one last effort. With great difficulty, I climbed to the top of the midden, trying hard not to dislodge journals as I did so. It was a kind of roiling, moving monster beneath my boots, unwilling, like the sand of the dunes outside, to allow my tread without an equal and opposite reaction. But I made it up there anyway.
As I’d imagined, the journals on the top of that mass were more recent, and I immediately found the ones written by members of my husband’s expedition. With a kind of lurch in my stomach, I kept rummaging, knowing that it was inevitable what I would stumble upon, and I was right. Stuck to the back of another journal by dried blood or some other substance, I found it more easily than I’d imagined: my husband’s journal, written in the confident, bold handwriting I knew from birthday cards, notes on the refrigerator, and shopping lists. The ghost bird had found his ghost, on an inexplicable pile of other ghosts. But rather than looking forward to reading that account, I felt as if I were stealing a private diary that had been locked by his death. A stupid feeling, I know. All he’d ever wanted was for me to open up to him, and as a result he had always been there for the taking. Now, though, I would have to take him as I found him, and it would probably be forever, and I found the truth of that intolerable.